Neue NBC-Serie: „Do No Harm“

So richtig überzeugt bin ich noch nicht. Was die Umsetzung der Grundidee angeht, mag ich United States of Tara einfach zu sehr. Und hier ist wieder das Problem mit einem Schauspieler, der vorher einen ganz anderen Typen gespielt hat. In Rescue Me spielt Steven Pasqual einen dümmlichen Feuerwehrmann und in Do No Harm nun eine Mischung aus „Dr. Dreamy“ und einem Macho.

Ich werde mir die Serie noch ein paar Folgen anschauen, aber viel Hoffnung habe ich nicht.

Interessanter Fakt: in diesem Video ist ein Ausschnitt aus der ersten Folge zu sehen. Offensichtlich eine Art Promo. Der Schauspieler, der hier den Freund/Helfer des Protagonisten spielt, ist dort noch ein ganz anderer. Und während die alte Figur noch „Eli“ hieß, ist der neue Name nun „Ruben“. Da wird die Figur/der Schauspieler bei ersten Screenings wohl nicht überzeugt haben.

Neue Serie von FX: „The Americans“

Ich kann mir gut vorstellen, wie man auf die Idee zu dieser Serie kam: nach dem großen Erfolg von Homeland versetzt man die Geschichte in die Zeit des Kalten Kriegs und vertauscht die Perspektive aus der die Geschichte erzählt wird. Zur Story gehört, dass alles etwas familienlastiger ist, es bleibt aber noch genügend Spionagethriller übrig:

Die erste Folge hat mir gefallen auch wenn ich mich erst noch an Matthew Rhys als Spion gewöhnen muss – zu sehr identifiziere ich ihn mit dem „Good Guy“ aus der Serie Brothers & Sisters. Es zeigt sich aber auch schon innerhalb der ersten Folge, dass er hier im wahrsten Sinne des Wortes sehr verwandlungsfähig ist.

Ich bleibe gespannt!

Wikipedia-Farce um Star Strek into Darkness

Ich bin kein großer Fan von Wikipedia, was seine Hauptursache in den unsäglichen Diskussionen zur Relevanz von Seiten in der deutschen Wikipedia findet. Mein Eindruck ist, dass Beamte schon längst den deutschen Teil der Wikipedia durchsetzt haben. Das würde die Spießigkeit erklären und warum in deutschen Behörden teilweise so wenig geschafft wird.

Nun aber weg von der Polemik, denn was da gerade auf der Diskussionsseite zum Star Trek Film Star Trek into Darkness abspielt, sucht wirklich seinesgleichen:

Wikipedia: Star Tek Into Darkness


 
Das ist das Inhaltsverzeichnis zu einer inzwischen mehr als 55.000 Wörter umfassenden Diskussion darüber, ob das „Into“ in dem Filmtitel groß oder klein geschrieben wird. Die URLs in der Wikipedia unterscheiden zwischen Groß- und Kleinschreibung insofern ist es technisch nicht ganz unwichtig, aber ansonsten wirklich dermassen überflüssig, dass einem dazu eigentlich nichts mehr einfällt.

Inzwischen gibt es sogar einen Comic-Strip zu dieser Farce: